{"id":1037,"date":"2013-10-23T15:46:57","date_gmt":"2013-10-23T13:46:57","guid":{"rendered":"http:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/?p=1037"},"modified":"2024-01-25T17:48:39","modified_gmt":"2024-01-25T16:48:39","slug":"voci-dallest","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/?p=1037","title":{"rendered":"VOCI DALL&#8217;EST"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\">LETTURE DA AUTORI DELL\u2019EUR<b>O<\/b>PA DELL\u2019<b>E<\/b>ST<\/p>\n<p align=\"center\">(Scelte da <b>E<\/b>zio Beccaria)<\/p>\n<p align=\"right\"><i>Il primo segnale dell\u2019inizio della comprensione<\/i><\/p>\n<p align=\"right\"><i>si manif<b>e<\/b>sta con il desid<b>e<\/b>rio di morire.<\/i><\/p>\n<p align=\"right\">\u00a0Franz Kafka<\/p>\n<p align=\"right\">(Praga 1<b>8<\/b>83 &#8211; 1<b>9<\/b>24)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" align=\"right\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">JAROSLAV SEIFERT<\/p>\n<p align=\"center\">(Praga 1<b>9<\/b>01 &#8211; 1<b>9<\/b>8<b>6<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">ALLORA MI PREPARAVO ALLA VITA<\/p>\n<p>Allora mi preparavo alla vita<\/p>\n<p>e puntavo l\u00e0 dove<\/p>\n<p>il mondo <b>\u00e8<\/b> pi\u00f9 d<b>e<\/b>nso.<\/p>\n<p>Sule bancar<b>e<\/b>lle della fi<b>e<\/b>ra ogni tanto<\/p>\n<p>scrosciavano mazzi di rosari,<\/p>\n<p>come quando pi<b>o<\/b>ve su un tetto di lami<b>e<\/b>ra,<\/p>\n<p>e le ragazze che passeggiano per la fi<b>e<\/b>ra<\/p>\n<p>col fazzoletto nella mano impacciata<\/p>\n<p>pr<b>o<\/b>dighe offrivano per ogni dove<\/p>\n<p>i loro <b>o<\/b>cchi splend<b>e<\/b>nti<\/p>\n<p>e le loro labbra seminavano nel vu<b>o<\/b>to<\/p>\n<p>volutt\u00e0 di baci futuri.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">PET\u00d6FI S\u00c1NDOR<\/p>\n<p align=\"center\">(Kisk\u00f5r\u00f6s,\u00a0 Ungheria 1<b>8<\/b>23 \u2013 1<b>8<\/b>4<b>9<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">IO SAR<b>\u00d2<\/b> ALBERO<\/p>\n<p>Io sar<b>\u00f2<\/b> albero se ti farai<\/p>\n<p>fiore d\u2019un albero:<\/p>\n<p>se rugiada sarai mi far<b>\u00f2<\/b> fiore.<\/p>\n<p>Rugiada diverr<b>\u00f2<\/b> se tu sarai<\/p>\n<p>raggio di sole:<\/p>\n<p>cos\u00ec,\u00a0 mio amore,\u00a0 noi ci uniremo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se,\u00a0 mia fanciulla,\u00a0 tu sarai ci<b>e<\/b>lo<\/p>\n<p>io diverr<b>\u00f2<\/b>,\u00a0 allora,\u00a0 una stella:<\/p>\n<p>se,\u00a0 mia fanciulla,\u00a0 tu sarai inf<b>e<\/b>rno,<\/p>\n<p>io,\u00a0 per amarti,\u00a0 mi danner<b>\u00f2<\/b>.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">JAROSLAV HA\u0160EK<\/p>\n<p align=\"center\">(Praga 1<b>8<\/b>83 &#8211; 1<b>9<\/b>23)<\/p>\n<p align=\"center\">IL BU<b>O<\/b>N SOLDATO SC&#8217;V\u00c8IK<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Osudy dobr\u00e9ho voj\u00e1ka \u0160vejka<\/i>)<\/p>\n<p align=\"center\"><i>Prefazione<\/i><\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 Una grande <b>e<\/b>poca esige grandi u<b>o<\/b>mini.\u00a0 Vi sono degli er<b>o<\/b>i ignorati ed oscuri,\u00a0 privi della fama e della gl<b>o<\/b>ria d&#8217;un Napoleone.\u00a0 L&#8217;esame della loro indole dar<b>e<\/b>bbe ombra perfino alla gl<b>o<\/b>ria di Alessandro Magno.\u00a0 Oggigiorno si pu<b>\u00f2<\/b> incontrare per le vie di Praga un u<b>o<\/b>mo trasandato,\u00a0 che non sa affatto quanta importanza abbia avuto la pr<b>o<\/b>pria <b>o<\/b>pera nella st<b>o<\/b>ria d&#8217;un <b>e<\/b>poca grande e nu<b>o<\/b>va come questa.\u00a0 Egli percorre tranquillamente la sua strada,\u00a0 s<b>e<\/b>nza che nessuno gli dia n<b>o<\/b>ia e s<b>e<\/b>nza dar n<b>o<\/b>ia a nessuno e s<b>e<\/b>nza <b>e<\/b>ssere\u00a0 assediato da giornalisti che gli chi<b>e<\/b>dano un&#8217;intervista.\u00a0 Se gli domandaste come si chiama,\u00a0 vi risponder<b>e<\/b>bbe con l&#8217;aria pi\u00f9 semplice e pi\u00f9 naturale del mondo:\u00a0 &#8220;Io son quello Sc&#8217;v\u00e8ik\u2026&#8221;<\/p>\n<p>E quest&#8217;u<b>o<\/b>mo cheto,\u00a0 semplice e trasandato <b>\u00e8<\/b> nientedimeno che il v<b>e<\/b>cchio e bu<b>o<\/b>n soldato Sc&#8217;v\u00e8ik,\u00a0 perseverante ed er<b>o<\/b>ico,\u00a0 il cui nome al t<b>e<\/b>mpo dell&#8217;Austria <b>e<\/b>ra sulla bocca di tutti i cittadini del Regno di Bo<i>e<\/i>mia,\u00a0 e la cui gl<b>o<\/b>ria non tramonter\u00e0 neppure sotto la Repubblica.<\/p>\n<p>Io v<b>o<\/b>glio molto b<b>e<\/b>ne al bu<b>o<\/b>n soldato Sc&#8217;v\u00e8ik,\u00a0 e raccontandovi le sue avventure durante la gu<b>e<\/b>rra mondiale sono convinto che tutta la v<b>o<\/b>stra simpatia si rivolger\u00e0 v<b>e<\/b>rso questo er<b>o<\/b>e umile e oscuro.\u00a0 Egli non ha mica incendiato il t<b>e<\/b>mpio della d<b>e<\/b>a in <i>E<\/i>feso,\u00a0 come fece quell&#8217;imbecille di Er<i>o<\/i>strato,\u00a0 allo sc<b>o<\/b>po d&#8217;apparire sui giornali e nei libri di lettura.<\/p>\n<p>E ci<b>\u00f2<\/b> mi pare che basti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"right\">L&#8217;Autore<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">BLAGA DIMITR<i>O<\/i>VA<\/p>\n<p align=\"center\">(Bjala Slatina,\u00a0 Bulgaria 1<b>9<\/b>22 &#8211; 2003)<\/p>\n<p align=\"center\"><b>E<\/b>SSERE D<b>O<\/b>NNA<\/p>\n<p align=\"center\">(1<b>9<\/b>65)<\/p>\n<p><b>E<\/b>ssere d<b>o<\/b>nna <b>\u00e8<\/b> dolore.<\/p>\n<p>S<b>o<\/b>ffri scopr<b>e<\/b>ndoti adulta.<\/p>\n<p>S<b>o<\/b>ffri di <b>e<\/b>ssere amante.<\/p>\n<p>S<b>o<\/b>ffri quando s<b>e<\/b>i madre.<\/p>\n<p>Ma insostenibile <b>\u00e8<\/b> in t<b>e<\/b>rra<\/p>\n<p>il dolore di <b>e<\/b>ssere d<b>o<\/b>nna<\/p>\n<p>s<b>e<\/b>nza aver conosciuto questi dolori<\/p>\n<p>fino in fondo\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da\u00a0 T<b>E<\/b>MPO INV<b>E<\/b>RSO\u00a0 (1<b>9<\/b>6<b>6<\/b>)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">.<\/p>\n<p align=\"center\">WISLAWA SZYMB<i>O<\/i>RSKA<\/p>\n<p align=\"center\">(K\u00f3rnik,\u00a0 Pol<i>o<\/i>nia 1<b>9<\/b>23 &#8211; 2012)<\/p>\n<p align=\"center\">ADDIO A UNA VISTA<\/p>\n<p>Non ce l&#8217;h<b>o<\/b> con la primav<b>e<\/b>ra<\/p>\n<p>perch\u00e9 <b>\u00e8<\/b> tornata.<\/p>\n<p>Non la incolpo<\/p>\n<p>perch\u00e8 adempie come ogni anno ai su<b>o<\/b>i doveri.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Capisco che la mia tristezza<\/p>\n<p>non fermer\u00e0 il verde.<\/p>\n<p>Il filo d&#8217;<b>e<\/b>rba,\u00a0 se oscilla,<\/p>\n<p><b>\u00e8<\/b> solo al v<b>e<\/b>nto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non mi fa soffrire<\/p>\n<p>che gli isol<b>o<\/b>tti di ont\u00e0ni sulle acque<\/p>\n<p>abbiano di nu<b>o<\/b>vo con che stormire.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pr<b>e<\/b>ndo atto<\/p>\n<p>che la riva di un c<b>e<\/b>rto lago<\/p>\n<p><b>\u00e8<\/b> rimasta &#8211; come se tu vivessi ancora &#8211;<\/p>\n<p>b<b>e<\/b>lla come <b>e<\/b>ra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non h<b>o<\/b> rancore<\/p>\n<p>contro la vista per la vista<\/p>\n<p>sulla baia abbacinata dal sole.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ri<b>e<\/b>sco perfino ad immaginare<\/p>\n<p>che degli altri,\u00a0 non noi<\/p>\n<p>si<b>e<\/b>dano in questo momento<\/p>\n<p>su un tronco rovesciato di betulla.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Risp<b>e<\/b>tto il loro diritto<\/p>\n<p>a sussurrare,\u00a0 a ridere<\/p>\n<p>e a tacere felici.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Suppongo perfino<\/p>\n<p>che li unisca l&#8217;amore<\/p>\n<p>e che lui la stringa<\/p>\n<p>con il suo braccio vivo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Qualche giovane ala<\/p>\n<p>fruscia nei giuncheti.<\/p>\n<p>Auguro loro sinceramente<\/p>\n<p>di sentirla.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non esigo alcun cambiamento<\/p>\n<p>dalle onde vicine alla riva,<\/p>\n<p>ora l<b>e<\/b>ste,\u00a0 ora pigre<\/p>\n<p>e non a me obbedi<b>e<\/b>nti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non pret<b>e<\/b>ndo nulla<\/p>\n<p>dalle acque fonde accanto al b<b>o<\/b>sco,<\/p>\n<p>ora color smeraldo,<\/p>\n<p>ora color zaffiro,<\/p>\n<p>ora nere.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Una c<b>o<\/b>sa soltanto non acc<b>e<\/b>tto.<\/p>\n<p>Il mio ritorno l\u00e0.<\/p>\n<p>Il privil<b>e<\/b>gio della pres<b>e<\/b>nza &#8211;<\/p>\n<p>Ci rinuncio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ti sono sopravvissuta solo<\/p>\n<p>e soltanto quanto basta<\/p>\n<p>per pensare da lontano.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da\u00a0 LA FINE E L&#8217;INIZIO<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">.<\/p>\n<p align=\"center\">FRANZ KAFKA<\/p>\n<p align=\"center\">IL CAST<b>E<\/b>LLO<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Das Schloss<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b>2<b>6<\/b>\u00a0 P<b>o<\/b>stumo)<\/p>\n<p align=\"center\">Capitolo I<\/p>\n<p><b>E<\/b>ra tarda sera quando K. arriv<b>\u00f2<\/b>.\u00a0 Il paese <b>e<\/b>ra affondato nella neve.\u00a0 La collina non si vedeva,\u00a0 nebbia e t<b>e<\/b>nebre la nascondevano,\u00a0 e non il pi\u00f9 fi<b>o<\/b>co raggio di luce indicava il grande Cast<b>e<\/b>llo.\u00a0 K. si ferm<b>\u00f2<\/b> a lungo sul ponte di legno che conduceva dalla strada ma<b>e<\/b>stra al villaggio,\u00a0 e guard<b>\u00f2<\/b> su nel vu<b>o<\/b>to appar<b>e<\/b>nte.<\/p>\n<p>P<b>o<\/b>i and<b>\u00f2<\/b> a cercarsi un tetto;\u00a0 nell&#8217;osteria <b>e<\/b>rano ancora svegli,\u00a0 l&#8217;<b>o<\/b>ste non aveva stanze da appigionare,\u00a0 ma,\u00a0 molto sorpreso e sconcertato da quel cli<b>e<\/b>nte tardivo,\u00a0 gli propose di farlo dormire nella sala su un pagliericcio.\u00a0 K. accett<b>\u00f2<\/b>.\u00a0\u00a0 Alcuni contadini <b>e<\/b>rano ancora seduti davanti ai loro boccali di birra,\u00a0 ma egli non v<b>o<\/b>lle parlare con nessuno,\u00a0 and<b>\u00f2<\/b> lui stesso a pr<b>e<\/b>ndersi il pagliericcio in solaio,\u00a0 e si coric<b>\u00f2<\/b> vicino alla stufa.\u00a0 Faceva caldo,\u00a0 i contadini <b>e<\/b>rano silenziosi,\u00a0 K. li guard<b>\u00f2<\/b> ancora per qualche minuto con gli <b>o<\/b>cchi stanchi,\u00a0 p<b>o<\/b>i s&#8217;addorment<b>\u00f2<\/b>.<\/p>\n<p>Ma p<b>o<\/b>co dopo lo svegliarono.\u00a0 Un giovan<b>o<\/b>tto in abito cittadino,\u00a0 con una faccia da attore,\u00a0 <b>o<\/b>cchi sottili,\u00a0 sopracciglia folte,\u00a0 stava al suo capezzale,\u00a0 insi<b>e<\/b>me con l&#8217;<b>o<\/b>ste.\u00a0 I contadini <b>e<\/b>rano ancora l\u00ec,\u00a0 alcuni avevano girato le loro s<b>e<\/b>ggiole per vedere e udire m<b>e<\/b>glio.\u00a0 Il giovan<b>o<\/b>tto si scus<b>\u00f2<\/b> molto cortesemente di averlo svegliato,\u00a0 si present<b>\u00f2<\/b> come figlio del portinaio del Cast<b>e<\/b>llo,\u00a0 p<b>o<\/b>i disse:\u00a0 &#8220;Questo villaggio apparti<b>e<\/b>ne al Cast<b>e<\/b>llo,\u00a0 chi vi abita o vi pern<b>o<\/b>tta,\u00a0 abita e pern<b>o<\/b>tta,\u00a0 in c<b>e<\/b>rto m<b>o<\/b>do,\u00a0 al Cast<b>e<\/b>llo.\u00a0 Nessuno ne ha il diritto s<b>e<\/b>nza il permesso del Conte.\u00a0 E l<b>e<\/b>i questo permesso non ce l&#8217;ha,\u00a0 o almeno non l&#8217;ha mostrato&#8221;.<\/p>\n<p>K. si <b>e<\/b>ra rizzato a sedere,\u00a0 si ravvi<b>\u00f2<\/b> i capelli,\u00a0 guard<b>\u00f2<\/b> i due u<b>o<\/b>mini di sotto in su,\u00a0 e disse:\u00a0 &#8220;In che villaggio mi sono smarrito?\u00a0 C&#8217;<b>\u00e8<\/b> un Cast<b>e<\/b>llo qui?&#8221;.<\/p>\n<p>&#8220;Ma c<b>e<\/b>rto&#8221;\u00a0 disse il giovan<b>o<\/b>tto lentamente,\u00a0 mentre qualcuno dei contadini crollava il capo &#8220;il Cast<b>e<\/b>llo del signor Conte W<i>e<\/i>stwest.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;E ci vu<b>o<\/b>le un permesso per passare la n<b>o<\/b>tte?&#8221;\u00a0 chi<b>e<\/b>se K.,\u00a0 come per convincersi di non aver sognato le comunicazioni preced<b>e<\/b>nti.<\/p>\n<p>&#8220;Ci vu<b>o<\/b>le un permesso&#8221;\u00a0 fu la risposta,\u00a0 e il giovan<b>o<\/b>tto,\u00a0 come per farsi b<b>e<\/b>ffe di K.,\u00a0 chi<b>e<\/b>se all&#8217;<b>o<\/b>ste e ai cli<b>e<\/b>nti,\u00a0 stend<b>e<\/b>ndo il braccio:\u00a0 &#8220;Se ne pu<b>\u00f2<\/b> fare a meno?&#8221;.<\/p>\n<p>&#8220;Allora bisogner\u00e0 che me lo procuri&#8221;\u00a0 disse K. sbadigliando.\u00a0 Spinse via la cop<b>e<\/b>rta e fece per alzarsi.<\/p>\n<p>&#8220;T<b>o<\/b>&#8216;!\u00a0 e come?&#8221;\u00a0 chi<b>e<\/b>se il giovan<b>o<\/b>tto.<\/p>\n<p>&#8220;Dal signor Conte&#8221;\u00a0 disse K. &#8220;non c&#8217;<b>\u00e8<\/b> altro da fare.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Ad<b>e<\/b>sso?\u00a0 A mezzan<b>o<\/b>tte,\u00a0 andare a chi<b>e<\/b>dere il permesso dal signor Conte?&#8221;\u00a0 esclam<b>\u00f2<\/b> il giovan<b>o<\/b>tto fac<b>e<\/b>ndo un passo indi<b>e<\/b>tro.<\/p>\n<p>&#8220;Non si pu<b>\u00f2<\/b>?&#8221;\u00a0 domand<b>\u00f2 <\/b>K. tranquillamente.\u00a0 &#8220;E allora perch\u00e9 mi ha svegliato?&#8221;<\/p>\n<p>Il giovan<b>o<\/b>tto questa v<b>o<\/b>lta usc\u00ec dai gangheri.<\/p>\n<p>&#8220;Che m<b>o<\/b>di da vagabondo!&#8221;\u00a0 esclam<b>\u00f2<\/b>.\u00a0 &#8220;Esigo risp<b>e<\/b>tto per le autorit\u00e0 comitali!\u00a0 L&#8217;h<b>o<\/b> svegliata per comunicarle che d<b>e<\/b>ve uscire immediatamente dai territori del signor Conte.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Basta con questa comm<b>e<\/b>dia&#8221;\u00a0 disse K. con voce stranamente bassa,\u00a0 ricoricandosi e tirando su le cop<b>e<\/b>rte.\u00a0 &#8220;L<b>e<\/b>i,\u00a0 giovan<b>o<\/b>tto, esagera un p<b>o<\/b>co e domani ne riparleremo.\u00a0 L&#8217;<b>o<\/b>ste e questi signori mi faranno da testim<b>o<\/b>ni,\u00a0 se testim<b>o<\/b>ni occorreranno.\u00a0 Frattanto sappia che io sono l&#8217;agrimensore fatto venire dal signor Conte.\u00a0 I mi<b>e<\/b>i aiutanti arriveranno domani in carr<b>o<\/b>zza,\u00a0 con gli strumenti.\u00a0 Io non h<b>o<\/b> voluto privarmi di una passeggiata nella neve,\u00a0 ma disgraziatamente h<b>o<\/b> sbagliato strada parecchie v<b>o<\/b>lte,\u00a0 e perci<b>\u00f2<\/b> sono arrivato cos\u00ec tardi.\u00a0 Sapevo benissimo che non <b>e<\/b>ra pi\u00f9 l&#8217;ora di presentarsi al Cast<b>e<\/b>llo,\u00a0 s<b>e<\/b>nza che l<b>e<\/b>i me lo insegnasse.\u00a0 <b>E<\/b>cco perch\u00e9 mi sono accontentato di questo asilo,\u00a0 dove l<b>e<\/b>i ha avuto la scortesia &#8211; per non dire p<b>e<\/b>ggio &#8211; di venire a disturbare.\u00a0 Non h<b>o<\/b> altro da dirle.\u00a0 Bu<b>o<\/b>na n<b>o<\/b>tte,\u00a0 signori.&#8221;\u00a0 E K. si volt<b>\u00f2<\/b> v<b>e<\/b>rso la stufa.<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">V\u00c1CLAV HAVEL<\/p>\n<p align=\"center\">(Praga,\u00a0 Cecoslovacchia 1<b>9<\/b>3<b>6<\/b> \u2013 2011)<\/p>\n<p align=\"center\"><b>E<\/b>RA UNA SPL<b>E<\/b>NDIDA DOMENICA<\/p>\n<p><b>E<\/b>ra una spl<b>e<\/b>ndida domenica<\/p>\n<p>di sett<b>e<\/b>mbre nel parco,\u00a0 io e un amico<\/p>\n<p>notammo uno sconosciuto a t<b>e<\/b>rra,<\/p>\n<p>che lottava tra la vita e la m<b>o<\/b>rte.<\/p>\n<p>Lo portammo dal m<b>e<\/b>dico pi\u00f9 vicino,<\/p>\n<p>un v<b>e<\/b>cchio aust<b>e<\/b>ro.<\/p>\n<p>Lo visit<b>\u00f2<\/b> per un\u2019ora<\/p>\n<p>gli fece varie iniezioni<\/p>\n<p>lo rifocill<b>\u00f2<\/b> e gli di<b>e<\/b>de da bere<\/p>\n<p>(l\u2019ultimo caff<b>\u00e8<\/b> che aveva in casa).<\/p>\n<p>Io e il mio amico cominciammo<\/p>\n<p>a temere<\/p>\n<p>di dover sborsare una b<b>e<\/b>lla somma<\/p>\n<p>e ci chiedevamo dove avremmo trovato<\/p>\n<p>i s<b>o<\/b>ldi per pagare.<\/p>\n<p>E quando p<b>o<\/b>i ci di<b>e<\/b>de la ric<b>e<\/b>tta<\/p>\n<p>per farlo ricoverare in ospedale<\/p>\n<p>ci infil<b>\u00f2<\/b> un biglietto da 25 corone:<\/p>\n<p>per il taxi\u2026\u00a0 balbett<b>\u00f2<\/b><\/p>\n<p>e arross\u00ec persino.<\/p>\n<p>Dopo alcuni mesi leggemmo<\/p>\n<p>che quel m<b>e<\/b>dico<\/p>\n<p><b>e<\/b>ra stato condannato a m<b>o<\/b>rte<\/p>\n<p>per tradimento e attivit\u00e0 sovversiva.<\/p>\n<p>Allora p<b>e<\/b>nso di aver capito<\/p>\n<p>per la prima v<b>o<\/b>lta<\/p>\n<p>c<b>o<\/b>sa sia pena di m<b>o<\/b>rte.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">ADAM MICKI<i>E<\/i>WICZ<\/p>\n<p align=\"center\">(Nowogr\u00f3dek,\u00a0 Pol<i>o<\/i>nia 1<b>7<\/b>9<b>8<\/b> \u2013 1<b>8<\/b>55)<\/p>\n<p align=\"center\">LE MIE LACRIME\u2026<\/p>\n<p align=\"center\"><i>(Traduzione di Salvatore Quasimodo)<\/i><\/p>\n<p>Le mie lacrime,\u00a0 pure,\u00a0 fitte,\u00a0 scesero<\/p>\n<p>sulla mia infanzia idillica e ang<b>e<\/b>lica,<\/p>\n<p>sulla sci<b>o<\/b>cca e sup<b>e<\/b>rba giovinezza,<\/p>\n<p>sulla mia et\u00e0 d\u2019u<b>o<\/b>mo,\u00a0 et\u00e0 di sconfitte,<\/p>\n<p>le mie lacrime,\u00a0 pure,\u00a0 fitte,\u00a0 scesero.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\"><i>E<\/i>LIE WIESEL<\/p>\n<p align=\"center\">(Sigh<i>e<\/i>tu Marmati<i>e<\/i>i,\u00a0 Romania\u00a0 1<b>9<\/b>2<b>8<\/b> &#8211; )<\/p>\n<p align=\"center\">LA N<b>O<\/b>TTE<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>La nuit<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b>5<b>8<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\"><i>MAI DIMENTICHER<b>\u00d2<\/b> QUELLA N<b>O<\/b>TTE<\/i><\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> quella n<b>o<\/b>tte,\u00a0 la prima n<b>o<\/b>tte nel campo che ha fatto della mia vita una n<b>o<\/b>tte lunga e per s<b>e<\/b>tte v<b>o<\/b>lte sprangata.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> quel fumo.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> i piccoli volti dei bambini di cui avevo visto i c<b>o<\/b>rpi trasformarsi in volute di fumo sotto un ci<b>e<\/b>lo muto.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> quelle fiamme che bruciarono per s<b>e<\/b>mpre la mia fede.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> quel sil<b>e<\/b>nzio notturno che mi ha t<b>o<\/b>lto per l\u2019eternit\u00e0 il desid<b>e<\/b>rio di vivere.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> quegli istanti che assassinarono il mio Dio e la mia anima e i miei sogni,\u00a0 che presero il volto del des<b>e<\/b>rto.<\/p>\n<p>Mai dimenticher<b>\u00f2<\/b> tutto ci<b>\u00f2<\/b>,\u00a0 anche se fossi condannato a vivere quanto Dio stesso.\u00a0 Mai.<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">ADY <i>E<\/i>NDRE<\/p>\n<p align=\"center\">(\u00c9rmindszent,\u00a0 Ungheria\u00a0 1<b>8<\/b>7<b>7<\/b> &#8211; 1<b>919<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">N<b>O<\/b>ZZE DI SPARVI<b>E<\/b>RI SUL FOGLIAME SECCO<\/p>\n<p>Ci avviamo v<b>e<\/b>rso l\u2019Autunno,<\/p>\n<p>rincorr<b>e<\/b>ndoci,\u00a0 squitt<b>e<\/b>ndo,\u00a0 piang<b>e<\/b>ndo,<\/p>\n<p>due sparvi<b>e<\/b>ri dalle ali stanche.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L\u2019Estate ormai ha nu<b>o<\/b>vi padroni<\/p>\n<p>sbattono le ali i giovani ast\u00f3ri,<\/p>\n<p>e combattono battaglie di baci.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voliamo via dall\u2019Estate,\u00a0 cacciati,<\/p>\n<p>ci fermiamo nell\u2019Autunno,\u00a0 da qualche parte,<\/p>\n<p>con piume alzate,\u00a0 innamorati.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sono le n<b>o<\/b>stre ultime n<b>o<\/b>zze:<\/p>\n<p>ci scaviamo nella carne,<\/p>\n<p>e cadiamo m<b>o<\/b>rti sul secco fogliame.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">WISLAWA SZYMB<i>O<\/i>RSKA<\/p>\n<p align=\"center\">LA STAZIONE<\/p>\n<p>Il mio arrivo nella citt\u00e0 di <b>N<\/b>.<\/p>\n<p><b>\u00e8<\/b> avvenuto puntualmente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>E<\/b>ri stato avvertito<\/p>\n<p>con una l<b>e<\/b>ttera non spedita.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hai fatto in t<b>e<\/b>mpo a non venire<\/p>\n<p>all&#8217;ora prevista.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il tr<b>e<\/b>no <b>\u00e8<\/b> arrivato sul t<b>e<\/b>rzo binario.<\/p>\n<p><b>\u00c8<\/b> scesa molta g<b>e<\/b>nte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&#8217;ass<b>e<\/b>nza della mia persona<\/p>\n<p>si avviava v<b>e<\/b>rso l&#8217;uscita tra la f<b>o<\/b>lla.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Alcune d<b>o<\/b>nne mi hanno sostituito<\/p>\n<p>frettolosamente<\/p>\n<p>in quella fretta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A una <b>\u00e8<\/b> corso incontro<\/p>\n<p>qualcuno che non conoscevo,<\/p>\n<p>ma l<b>e<\/b>i lo ha riconosciuto<\/p>\n<p>immediatamente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Si sono scambiati<\/p>\n<p>un bacio non n<b>o<\/b>stro,<\/p>\n<p>intanto si <b>\u00e8<\/b> perduta<\/p>\n<p>una valigia non mia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La stazione della citt\u00e0 di <b>N<\/b>.<\/p>\n<p>ha superato b<b>e<\/b>ne la pr<b>o<\/b>va<\/p>\n<p>di esist<b>e<\/b>nza oggettiva.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&#8217;insi<b>e<\/b>me restava al suo posto.<\/p>\n<p>I particolari si muovevano<\/p>\n<p>sui binari designati.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u00c8<\/b> avvenuto perfino<\/p>\n<p>l&#8217;incontro fissato.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fu<b>o<\/b>ri dalla portata<\/p>\n<p>della n<b>o<\/b>stra pres<b>e<\/b>nza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nel paradiso perduto<\/p>\n<p>della probabilit\u00e0.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Altrove.<\/p>\n<p>Altrove.<\/p>\n<p>Come risu<b>o<\/b>nano queste piccole par<b>o<\/b>le.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">FRANZ KAFKA<\/p>\n<p align=\"center\"><i>UN M<b>E<\/b>DICO DI CAMPAGNA<\/i><\/p>\n<p align=\"center\"><i>Racconti Br<b>e<\/b>vi<\/i><\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Ein Landartz<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b><b>19<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">UN MESSAGGIO IMPERIALE<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 L&#8217;imperatore,\u00a0 dicono,\u00a0 ha mandato a te,\u00a0 a te singolarmente,\u00a0 miserabile suddito,\u00a0 piccola ombra fuggita davanti al sole imperiale nella lontananza pi\u00f9 rem<b>o<\/b>ta,\u00a0 pr<b>o<\/b>prio a te l&#8217;imperatore,\u00a0 dal suo l<b>e<\/b>tto di m<b>o<\/b>rte,\u00a0 ha mandato un messaggio.\u00a0 Fece inginocchiare il messagg<b>e<\/b>ro accanto al l<b>e<\/b>tto e gli sussurr<b>\u00f2<\/b> il messaggio nell&#8217;orecchio:\u00a0 tanto gli stava a cu<b>o<\/b>re il contenuto,\u00a0 che se lo fece rip<b>e<\/b>tere,\u00a0 a sua v<b>o<\/b>lta,\u00a0 nell&#8217;orecchio.\u00a0 Conferm<b>\u00f2<\/b> con cenno del capo l&#8217;esattezza delle par<b>o<\/b>le.\u00a0 E davanti a quelli che assistevano alla sua m<b>o<\/b>rte &#8211; tutti i muri che sono d&#8217;impedimento v<b>e<\/b>ngono abbattuti;\u00a0 su ampie,\u00a0 vertiginose gradinate,\u00a0 stanno,\u00a0 tutt&#8217;intorno,\u00a0 i grandi dell&#8217;Imp<b>e<\/b>ro &#8211; davanti a tutti ha congedato il messagg<b>e<\/b>ro.\u00a0 Il messagg<b>e<\/b>ro s&#8217;<b>\u00e8<\/b> messo subito in cammino:\u00a0 un u<b>o<\/b>mo vigoroso,\u00a0 instancabile.\u00a0 Avanzando ora un braccio,\u00a0 ora un altro,\u00a0 s&#8217;apre la strada trav<b>e<\/b>rso la f<b>o<\/b>lla,\u00a0 se incontra resist<b>e<\/b>nza accenna al p<b>e<\/b>tto,\u00a0 che r<b>e<\/b>ca il segno del sole:\u00a0 e cos\u00ec avanza legg<b>e<\/b>ro come nessuno.\u00a0 Ma la f<b>o<\/b>lla <b>\u00e8<\/b> imm<b>e<\/b>nsa,\u00a0 le sue dimore sterminate.\u00a0 Come voler<b>e<\/b>bbe,\u00a0 se avesse via libera!\u00a0 Udiresti subito la stup<b>e<\/b>nda risonanza dei su<b>o<\/b>i pugni contro la tua p<b>o<\/b>rta.\u00a0 Invece si affatica invano;\u00a0 ancora continua ad affannarsi trav<b>e<\/b>rso le stanze del palazzo int<b>e<\/b>rno,\u00a0 dalle quali non uscir\u00e0 mai.\u00a0 E se anche questo gli riuscisse,\u00a0 non vorr<b>e<\/b>bbe dire nulla:\u00a0 dovr<b>e<\/b>bbe lottare scend<b>e<\/b>ndo le scale.\u00a0 E se anche questo gli riuscisse,\u00a0 non sar<b>e<\/b>bbe nulla:\u00a0 dovr<b>e<\/b>bbe traversare i cortili;\u00a0 e dopo i cortili,\u00a0 la seconda cerchia di palazzi;\u00a0 ancora scale e cortili,\u00a0 ancora un palazzo e cos\u00ec di seguito,\u00a0 per mill<b>e<\/b>nni.\u00a0 Gli riuscisse di precipitarsi,\u00a0 una v<b>o<\/b>lta,\u00a0 fu<b>o<\/b>ri dell&#8217;ultima p<b>o<\/b>rta &#8211; ma questo non potr\u00e0 mai,\u00a0 mai accadere, &#8211; <b>e<\/b>cco dinanzi a lui la citt\u00e0 imperiale,\u00a0 il c<b>e<\/b>ntro del mondo,\u00a0 ove sono ammucchiate montagne dei su<b>o<\/b>i detriti.\u00a0 Nessuno ri<b>e<\/b>sce ad avanzare l\u00ec in m<b>e<\/b>zzo,\u00a0 neppure con il messaggio d&#8217;un m<b>o<\/b>rto.\u00a0 Ma tu si<b>e<\/b>di alla tua fin<b>e<\/b>stra e lo sogni,\u00a0 quando vi<b>e<\/b>ne la sera.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">BLAGA DIMITR<i>O<\/i>VA<\/p>\n<p align=\"center\">P<b>E<\/b>RDITA<\/p>\n<p align=\"center\">(1<b>9<\/b>5<b>8<\/b>)<\/p>\n<p>Non s<b>o<\/b> se mi <b>e<\/b>ro innamorata di te.<\/p>\n<p>Mi innamorai per<b>\u00f2<\/b> di altre c<b>o<\/b>se,\u00a0 lo s<b>o<\/b>:<\/p>\n<p>di una stanza sc<b>o<\/b>moda,\u00a0 riv<b>o<\/b>lta a n<b>o<\/b>rd,<\/p>\n<p>di una tei<b>e<\/b>ra che crepitava di sera.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Degli alberi mi innamorai che toglievano spazio,<\/p>\n<p>di solitari e soffocanti c\u00ecnema di quarti<b>e<\/b>re,<\/p>\n<p>di dolorosi ric<b>o<\/b>rdi di prigione,<\/p>\n<p>di un muro ferito dalle bombe.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Delle fermate del tram,\u00a0 delle f<b>o<\/b>glie ricop<b>e<\/b>rte di brina,<\/p>\n<p>di una calda tasca con castagne bruciate,<\/p>\n<p>della pi<b>o<\/b>ggia scrosciante,\u00a0 del su<b>o<\/b>no del tel<b>e<\/b>fono,<\/p>\n<p>perfino della nebbia fonda color cenere.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Di tutto il mondo mi <b>e<\/b>ro innamorata,\u00a0 non di te.<\/p>\n<p>Lo scoprivo nu<b>o<\/b>vo,\u00a0 interessante,\u00a0 ricco.<\/p>\n<p>Per questo s<b>o<\/b>ffro\u2026\u00a0 Non per averti p<b>e<\/b>rso.<\/p>\n<p>Altro h<b>o<\/b> perduto \u2013 il mondo intero.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">RADN\u00d3TI MIKL\u00d3S<\/p>\n<p align=\"center\">(Budapest 1<b>9<\/b>0<b>9<\/b> \u2013 1<b>9<\/b>44)<\/p>\n<p align=\"center\">NON P<b>O<\/b>SSO SAPERLO<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Nem tudhatom\u2026<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b>44)<\/p>\n<p>Per gli altri questo posto che significa,<\/p>\n<p>non p<b>o<\/b>sso saperlo,<\/p>\n<p>per me <b>\u00e8<\/b> la patria,\u00a0 questo piccolo paese,<\/p>\n<p>li lu<b>o<\/b>go della mia infanzia lontana e felice.<\/p>\n<p>Come un ramo debole dal tronco dell\u2019albero,<\/p>\n<p>da esso sono cresciuto e sp<b>e<\/b>ro che qua sar<b>\u00f2<\/b> anche sepolto.<\/p>\n<p>Sono a casa.\u00a0 E se un cespuglio si china davanti a me,<\/p>\n<p>conosco il suo nome,\u00a0 il suo fiore,<\/p>\n<p>s<b>o<\/b> chi cammina per la strada e dove va,<\/p>\n<p>e s<b>o<\/b> c<b>o<\/b>sa potr<b>e<\/b>bbe significare il dolore<\/p>\n<p>di un tramonto rosso sulle mura delle case.<\/p>\n<p>Per chi vola su un a<b>e<\/b>reo,\u00a0 <b>\u00e8<\/b> solo una mappa,<\/p>\n<p>e non sa dove abitava V\u00f6r\u00f6smarty Mih\u00e1ly;<\/p>\n<p>per lui c<b>o<\/b>sa significa? \u00a0Fabbrica e cas<b>e<\/b>rma,<\/p>\n<p>ma per me:\u00a0 cavalletta,\u00a0 bue,\u00a0 campanile e mite casale;<\/p>\n<p>nel bin<b>o<\/b>colo egli vede campi e fabbriche,<\/p>\n<p>ma io anche il lavoratore zelante,<\/p>\n<p>b<b>o<\/b>sco,\u00a0 frutteto,\u00a0 uva e tombe,<\/p>\n<p>tra le tombe una vecchietta,\u00a0 che pian piano piange,<\/p>\n<p>e quello che da sopra <b>\u00e8<\/b> una fabbrica o ferrovia<\/p>\n<p>che si d<b>e<\/b>ve distruggere,\u00a0 per me <b>\u00e8<\/b> la stazione<\/p>\n<p>e davanti il ferrovi<b>e<\/b>re,\u00a0 una bandi<b>e<\/b>ra rossa in mano,<\/p>\n<p>circondato da tanti bambini,\u00a0 egli invia il segnale,<\/p>\n<p>e nel cortile della fabbrica ci gi<b>o<\/b>ca un cane.<\/p>\n<p>E p<b>o<\/b>i il parco:\u00a0 di v<b>e<\/b>cchi amori cons<b>e<\/b>rva le tracce,<\/p>\n<p>la mia bocca ric<b>o<\/b>rda i baci al gusto di mi<b>e<\/b>le o fragola.<\/p>\n<p>Sul marciapi<b>e<\/b>de un giorno andando a scu<b>o<\/b>la<\/p>\n<p>per non <b>e<\/b>ssere interrogato salivo su una pi<b>e<\/b>tra.<\/p>\n<p><b>E<\/b>ccola qua,\u00a0 ma di sopra neppure essa si vede,<\/p>\n<p>non esiste apparecchio che la p<b>o<\/b>ssa rilevare.<\/p>\n<p><b>\u00c8<\/b> vero,\u00a0 siamo peccatori,\u00a0 noi come gli altri p<b>o<\/b>poli,<\/p>\n<p>e riconosciamo la n<b>o<\/b>stra colpa,\u00a0 quando,\u00a0 come,\u00a0 dove,<\/p>\n<p>ma ci sono anche innoc<b>e<\/b>nti,\u00a0 lavoratori o po<b>e<\/b>ti,<\/p>\n<p>e lattanti,\u00a0 in chi crescer\u00e0 la ragione,<\/p>\n<p>la conserveranno,\u00a0 nascosti in buie cantine,<\/p>\n<p>finch\u00e9 non arrivi la pace nel n<b>o<\/b>stro paese,<\/p>\n<p>risponderanno freschi loro alla n<b>o<\/b>stra soppr<b>e<\/b>ssa voce.<\/p>\n<p>C<b>o<\/b>prici con le tue gr<b>o<\/b>sse ali,\u00a0 nuvola della n<b>o<\/b>tte.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">JAROSLAV HA\u0160EK<\/p>\n<p align=\"center\">IL BU<b>O<\/b>N SOLDATO SC&#8217;V\u00c8IK<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Osudy dobr\u00e9ho voj\u00e1ka \u0160vejka<\/i>)<\/p>\n<p align=\"center\"><i>Parte prima<\/i><\/p>\n<p align=\"center\">Nelle retrovie<\/p>\n<p align=\"center\">13<\/p>\n<p align=\"center\"><i>Sc&#8217;v\u00e8ik somministra l&#8217;estr<b>e<\/b>ma unzione<\/i><\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 Dopo la circolare il cappellano militare l<b>e<\/b>sse ancora un allegato,\u00a0 dove gli si comunicava che il giorno segu<b>e<\/b>nte doveva recarsi in Piazza Carlo all&#8217;ospedale presidiario per somministrare l&#8217;estr<b>e<\/b>ma unzione ai feriti gravi.<\/p>\n<p>&#8220;Dite un p<b>o<\/b>&#8216;,\u00a0 Sc&#8217;v\u00e8ik,&#8221;\u00a0 gem\u00e9 il cappellano,\u00a0 &#8220;non <b>\u00e8<\/b> una porcheria?\u00a0 Come se in tutta Praga non ci fossero altri cappellani che il sottoscritto!\u00a0 Perch\u00e9 non ci mandano quel pio curato che l&#8217;altro giorno pass<b>\u00f2<\/b> la n<b>o<\/b>tte da noi?\u00a0 Dunque bisogna andarsene a somministrare i sacramenti in Piazza Carlo.\u00a0 Io non mi ric<b>o<\/b>rdo nemmeno come si fa.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Compreremo subito un catechismo,\u00a0 signor cappellano:\u00a0 l\u00e0 ci d<b>e<\/b>v&#8217;<b>e<\/b>ssere,&#8221;\u00a0 disse Sc&#8217;v\u00e8ik;\u00a0 &#8220;si tratta d&#8217;una sp<b>e<\/b>cie di Baed<i>e<\/i>ker per pastori spirituali. \u00a0Nel monast<b>e<\/b>ro d&#8217;<i>E<\/i>mmaus lavorava un aiuto giardini<b>e<\/b>re,\u00a0 e siccome costui voleva raggiungere il grado di frate laico ed ottenere una t<b>o<\/b>naca allo sc<b>o<\/b>po di non consumare i su<b>o<\/b>i abiti borghesi,\u00a0 cos\u00ec dov\u00e9 comprarsi un catechismo e imparare in che m<b>o<\/b>do si fa il segno della croce,\u00a0 chi <b>\u00e8<\/b> l&#8217;unica creatura scampata dal peccato originale,\u00a0 che c<b>o<\/b>sa vu<b>o<\/b>l dire avere la cosci<b>e<\/b>nza pulita ed altre bagatt<b>e<\/b>lle di questa fatta,\u00a0 (\u2026).&#8221;<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quando Sc&#8217;v\u00e8ik <b>e<\/b>bbe fatto ritorno col suo catechismo acquistato di fresco,\u00a0 il cappellano lo sfogli<b>\u00f2<\/b> un p<b>o<\/b>co e p<b>o<\/b>i disse:\u00a0 &#8220;Guarda un p<b>o<\/b>&#8216;:\u00a0 l&#8217;estr<b>e<\/b>ma unzione non pu<b>\u00f2<\/b> <b>e<\/b>sser somministrata che da un sacerd<b>o<\/b>te e soltanto con <b>o<\/b>lio consacrato dall&#8217;arcivescovo.\u00a0 Voi,\u00a0 Sc&#8217;v\u00e8ik,\u00a0 per es<b>e<\/b>mpio,\u00a0 non potete mai somministrare questo sacramento.\u00a0 Leggetemi un p<b>o<\/b>&#8216; come si d<b>e<\/b>ve fare per somministrarlo.&#8221;<\/p>\n<p>Sc&#8217;v\u00e8ik l<b>e<\/b>sse:\u00a0 &#8220;Si somministra cos\u00ec:\u00a0 il sacerd<b>o<\/b>te unge l&#8217;infermo sui singoli s<b>e<\/b>nsi mentre pr<b>e<\/b>ga nel m<b>o<\/b>do segu<b>e<\/b>nte:\u00a0 &#8211; Che per m<b>e<\/b>zzo di questa santissima unzione e della sua clementissima miseric<b>o<\/b>rdia Iddio ti perdoni tutti i peccati che tu hai commesso con la vista,\u00a0 con l&#8217;udito,\u00a0 col gusto,\u00a0 con l&#8217;odorato,\u00a0 con la fav<b>e<\/b>lla,\u00a0 il tatto e la locomozione. -&#8221;<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8220;Dunque ci occorre l&#8217;<b>o<\/b>lio benedetto dall&#8217;arcivescovo.\u00a0 <b>E<\/b>ccovi di<b>e<\/b>ci corone:\u00a0 compratene una bottiglietta.\u00a0 Al commissariato militare non ce ne d<b>e<\/b>v&#8217;<b>e<\/b>sser punto in dep<b>o<\/b>sito.&#8221;<\/p>\n<p>Sc&#8217;v\u00e8ik si mise subito in cammino alla ricerca dell&#8217;<b>o<\/b>lio benedetto dall&#8217;arcivescovo.<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Si rec<b>\u00f2<\/b> nelle pi\u00f9 svariate drogherie,\u00a0 ma non finiva di dire:\u00a0 &#8220;Vorr<b>e<\/b>i una bottiglietta di <b>o<\/b>lio benedetto dall&#8217;arcivescovo,&#8221;\u00a0 che i commessi ridevano a crepap<b>e<\/b>lle oppure si nascondevano subito sotto il banco.\u00a0 Eppure Sc&#8217;v\u00e8ik faceva s<b>e<\/b>mpre la faccia pi\u00f9 compunta possibile.<\/p>\n<p>Alla fine si decise a tentare la s<b>o<\/b>rte nelle farmacie.\u00a0 Nella prima lo fecero cacciare fu<b>o<\/b>ri dall&#8217;inservi<b>e<\/b>nte.\u00a0 Nella seconda furon sul punto di telefonare a un posto di pronto soccorso e il direttore della t<b>e<\/b>rza gli disse che non c&#8217;<b>e<\/b>ra altro che la ditta P\u00f3lak di Via Lunga,\u00a0 grande rivendita di colori e di vernici,\u00a0 capace d&#8217;avere sicuramente in dep<b>o<\/b>sito l&#8217;<b>o<\/b>lio desiderato.<\/p>\n<p>La ditta P\u00f3lak di Via Lunga <b>e<\/b>ra davvero una ditta b<b>e<\/b>n organizzata.\u00a0 Non c&#8217;<b>e<\/b>ra acquir<b>e<\/b>nte ch&#8217;essa lasciasse andar via s<b>e<\/b>nz&#8217;averne accontentato i desid<b>e<\/b>ri.\u00a0 A chi desiderava un balsamo di cop\u00e0iva davano una bottiglia di trementina,\u00a0 e tutto andava per il m<b>e<\/b>glio.<\/p>\n<p>Quando Sc&#8217;v\u00e8ik fu entrato ed <b>e<\/b>bbe ordinato le sue di<b>e<\/b>ci corone d&#8217;<b>o<\/b>lio benedetto dall&#8217;arcivescovo,\u00a0 il direttore disse al commesso:\u00a0 &#8220;Signor Tauchen,\u00a0 versategli un decilitro d&#8217;<b>o<\/b>lio di ricino,\u00a0 n. 3.&#8221;<\/p>\n<p>E il commesso,\u00a0 incartandogli la bottiglietta,\u00a0 disse a Sc&#8217;v\u00e8ik con la dovuta cortesia commerciale:\u00a0 &#8220;<b>\u00c8<\/b> una m<b>e<\/b>rce di primissima qualit\u00e0,\u00a0 e se avrete bisogno di penn<b>e<\/b>lli,\u00a0 colori e vernici,\u00a0 favorite riv<b>o<\/b>lgervi qui.\u00a0 Vi serviremo col massimo di conveni<b>e<\/b>nza.&#8221;<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">ILSE W<i>E<\/i>BER<\/p>\n<p align=\"center\">(Witkowitz,\u00a0 Cecoslovacchia 1<b>9<\/b>03 \u2013 Auschwitz 1<b>9<\/b>44)<\/p>\n<p align=\"center\">LE P<b>E<\/b>CORE DI LIDICE<\/p>\n<p>Le p<b>e<\/b>core lanute bianche e gialle tr<b>o<\/b>ttano lungo la strada.<\/p>\n<p>Due pastor<b>e<\/b>lle seguono il gregge,\u00a0 nel crepuscolo su<b>o<\/b>na il loro canto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u00c8<\/b> un\u2019immagine colma di pace,\u00a0 ma tu che vai di fretta,<\/p>\n<p>ti fermi come sentissi passare vicino un orr<b>e<\/b>ndo soffio di m<b>o<\/b>rte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le p<b>e<\/b>core lanute bianche e gialle,\u00a0 tanto lontane da casa,<\/p>\n<p>bruciate le stalle,\u00a0 assassinati i padroni.<\/p>\n<p><b>O<\/b>h,\u00a0 tutti gli u<b>o<\/b>mini del villaggio,\u00a0 tutti sono m<b>o<\/b>rti<\/p>\n<p>della stessa m<b>o<\/b>rte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Un piccolo villaggio bo<b>e<\/b>mo,\u00a0 tanta sventura e soffer<b>e<\/b>nza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Deportate le d<b>o<\/b>nne laboriose che curavano il gregge,<\/p>\n<p>scomparsi i bambini gioiosi che si rallegravano degli agn<b>e<\/b>lli,<\/p>\n<p>distrutte le piccole case dove albergava la pace,<\/p>\n<p>un villaggio intero annientato,\u00a0 soltanto gli animali graziati.<\/p>\n<p>Queste sono le p<b>e<\/b>core di Lidice,\u00a0 adatte pr<b>o<\/b>prio qui,<\/p>\n<p>nella citt\u00e0 dei s<b>e<\/b>nza patria,\u00a0 animali s<b>e<\/b>nza casa.<\/p>\n<p>Chiusi da un muro,\u00a0 accomunati dal crud<b>e<\/b>le destino,<\/p>\n<p>il p<b>o<\/b>polo pi\u00f9 tormentato della t<b>e<\/b>rra<\/p>\n<p>e il gregge pi\u00f9 triste del mondo.<\/p>\n<p>Il sole <b>\u00e8<\/b> tramontato,\u00a0 scomparso l\u2019ultimo raggio,<\/p>\n<p>da qualche parte delle cas<b>e<\/b>rme si alza un canto ebraico.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">WISLAWA SZYMB<i>O<\/i>RSKA<\/p>\n<p align=\"center\">IL GATTO IN UN APPARTAMENTO VU<b>O<\/b>TO<\/p>\n<p>Morire &#8211; questo a un gatto non si fa.<\/p>\n<p>Perch\u00e9 c<b>o<\/b>sa pu<b>\u00f2<\/b> fare un gatto<\/p>\n<p>in un appartamento vu<b>o<\/b>to?<\/p>\n<p>Arrampicarsi sulle pareti.<\/p>\n<p>Strofinarsi tra i m<b>o<\/b>bili.<\/p>\n<p>Qui ni<b>e<\/b>nte sembra cambiato,<\/p>\n<p>eppure tutto <b>\u00e8<\/b> mutato.<\/p>\n<p>Ni<b>e<\/b>nte sembra spostato,<\/p>\n<p>eppure tutto <b>\u00e8<\/b> fu<b>o<\/b>ri posto.<\/p>\n<p>E la sera la lampada non brilla pi\u00f9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Si s<b>e<\/b>ntono passi sulle scale,<\/p>\n<p>ma non sono quelli.<\/p>\n<p>Anche la mano che mette il pesce nel piattino<\/p>\n<p>non <b>\u00e8<\/b> quella di prima.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Qualc<b>o<\/b>sa qui non comincia<\/p>\n<p>alla s<b>o<\/b>lita ora.<\/p>\n<p>Qualc<b>o<\/b>sa qui non accade<\/p>\n<p>come dovr<b>e<\/b>bbe.<\/p>\n<p>Qui c&#8217;<b>e<\/b>ra qualcuno,\u00a0 c&#8217;<b>e<\/b>ra<\/p>\n<p>p<b>o<\/b>i d&#8217;un tratto <b>\u00e8<\/b> scomparso<\/p>\n<p>e si ostina a non <b>e<\/b>sserci.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>In ogni armadio si <b>\u00e8<\/b> guardato.<\/p>\n<p>Sui ripiani si <b>\u00e8<\/b> corso.<\/p>\n<p>Sotto il tappeto si <b>\u00e8<\/b> controllato.<\/p>\n<p>Si <b>\u00e8<\/b> perfino infranto il divi<b>e<\/b>to<\/p>\n<p>di sparpagliare le carte.<\/p>\n<p>Che altro si pu<b>\u00f2<\/b> fare.<\/p>\n<p>Aspettare e dormire.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Che lui pr<b>o<\/b>vi solo a tornare,<\/p>\n<p>che si faccia vedere.<\/p>\n<p>Imparer\u00e0 allora<\/p>\n<p>che con un gatto cos\u00ec non si fa.<\/p>\n<p>Gli si andr\u00e0 incontro<\/p>\n<p>come se pr<b>o<\/b>prio non se ne avesse v<b>o<\/b>glia,<\/p>\n<p>pian pianino,<\/p>\n<p>su zampe molto offese.<\/p>\n<p>E all&#8217;inizio ni<b>e<\/b>nte salti n\u00e9 squittii.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">FRANZ KAFKA<\/p>\n<p align=\"center\">IL PROC<b>E<\/b>SSO<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Der Prozess<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b>25\u00a0 P<b>o<\/b>stumo)<\/p>\n<p align=\"center\">Capitolo Primo<\/p>\n<p align=\"center\"><i>Arr<b>e<\/b>sto.\u00a0 Conversazione con la signora Grubach.\u00a0 P<b>o<\/b>i la signorina B\u00fcrstner<\/i><\/p>\n<p>Qualcuno doveva aver diffamato J<i>o<\/i>seph K. perch\u00e9,\u00a0 s<b>e<\/b>nza che avesse fatto nulla di male,\u00a0 una mattina venne arrestato.\u00a0 La cu<b>o<\/b>ca della signora Grubach,\u00a0 la sua padrona di casa,\u00a0 che ogni giorno v<b>e<\/b>rso le <b>o<\/b>tto gli portava la colazione,\u00a0 quella v<b>o<\/b>lta non venne.\u00a0 Ci<b>\u00f2<\/b> non <b>e<\/b>ra mai accaduto.\u00a0 K. aspett<b>\u00f2<\/b> ancora un p<b>o<\/b>\u2019,\u00a0 guard<b>\u00f2<\/b> dal suo cuscino la v<b>e<\/b>cchia signora che abitava di fronte e che lo osservava con una curiosit\u00e0 del tutto ins<b>o<\/b>lita in l<b>e<\/b>i,\u00a0 p<b>o<\/b>i per<b>\u00f2<\/b>,\u00a0 meravigliato e affamato a un t<b>e<\/b>mpo,\u00a0 suon<b>\u00f2<\/b>.\u00a0 Subito qualcuno buss<b>\u00f2<\/b> e entr<b>\u00f2<\/b> un u<b>o<\/b>mo,\u00a0 che egli non aveva mai visto prima in quella casa.\u00a0 <b>E<\/b>ra sn<b>e<\/b>llo eppure b<b>e<\/b>n piantato,\u00a0 indossava un vestito nero attillato che,\u00a0 come gli abiti da viaggio,\u00a0 <b>e<\/b>ra dotato di div<b>e<\/b>rse pi<b>e<\/b>ghe,\u00a0 tasche,\u00a0 fibbie,\u00a0 bottoni e di una chiusura e che di consegu<b>e<\/b>nza,\u00a0 bench\u00e9 non fosse chiaro a c<b>o<\/b>sa dovesse servire,\u00a0 sembrava particolarmente pratico.\u00a0 \u201cChi <b>\u00e8<\/b> l<b>e<\/b>i?\u201d,\u00a0 chi<b>e<\/b>se K. sollevandosi a met\u00e0 sul l<b>e<\/b>tto.\u00a0 L\u2019u<b>o<\/b>mo per<b>\u00f2<\/b> sorvol<b>\u00f2<\/b> su quella domanda come se si dovesse accettare la sua apparizione e a sua v<b>o<\/b>lta disse soltanto:\u00a0 \u201cHa suonato?\u201d.\u00a0 \u201cAnna mi d<b>e<\/b>ve portare la colazione\u201d,\u00a0 disse K. cercando sulle prime in sil<b>e<\/b>nzio,\u00a0 mediante l\u2019attenzione e la riflessione,\u00a0 di stabilire chi mai fosse quell\u2019u<b>o<\/b>mo.\u00a0 Ma questi non si espose per molto al suo sguardo,\u00a0 si v<b>o<\/b>lse invece in direzione della p<b>o<\/b>rta che aveva lasciato socchiusa,\u00a0 per dire a qualcuno che evidentemente stava appena di<b>e<\/b>tro la p<b>o<\/b>rta:\u00a0 \u201cVu<b>o<\/b>le che Anna gli p<b>o<\/b>rti la colazione\u201d.\u00a0 Segu\u00ec un br<b>e<\/b>ve ridacchiare dalla camera accanto,\u00a0 non <b>e<\/b>ra chiaro dal su<b>o<\/b>no se non scaturisse da pi\u00f9 persone.\u00a0 Sebb<b>e<\/b>ne l\u2019estraneo in questo m<b>o<\/b>do non potesse aver appreso nulla che gi\u00e0 non conoscesse prima,\u00a0 tuttavia disse a K. col t<b>o<\/b>no di una comunicazione: \u00a0\u201c<b>\u00c8<\/b> impossibile\u201d.<\/p>\n<p align=\"center\">\u2026<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">PAVEL FRIEDMAN(N)<\/p>\n<p align=\"center\">(Praga 1<b>9<\/b>21 \u2013 Auschwitz 1<b>9<\/b>44)<\/p>\n<p align=\"center\">LA FARFALLA<\/p>\n<p>L\u2019ultima,\u00a0 pr<b>o<\/b>prio l\u2019ultima,<\/p>\n<p>di un giallo cos\u00ec int<b>e<\/b>nso,\u00a0 cos\u00ec<\/p>\n<p>assolutamente giallo,<\/p>\n<p>come una lacrima di sole quando cade<\/p>\n<p>sopra una roccia bianca<\/p>\n<p>&#8211; cos\u00ec gialla,\u00a0 cos\u00ec gialla! \u2013<\/p>\n<p>l\u2019ultima,<\/p>\n<p>volava in alto legg<b>e<\/b>ra<\/p>\n<p>aleggiava sicura<\/p>\n<p>per baciare il suo ultimo mondo.<\/p>\n<p>Tra qualche giorno<\/p>\n<p>sar\u00e0 la mia s<b>e<\/b>ttima settimana<\/p>\n<p>di\u00a0 ghetto<\/p>\n<p>&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ma qui non h<b>o<\/b> visto nessuna farfalla.<\/p>\n<p>Quella dell\u2019altra v<b>o<\/b>lta fu l\u2019ultima:<\/p>\n<p>le farfalle non vivono nel ghetto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(4 Giugno 1<b>9<\/b>42)<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">P<i>E<\/i>TJA DUBAR<i>O<\/i>VA<\/p>\n<p align=\"center\">(Bourgas,\u00a0 Bulgaria 1<b>9<\/b>62 &#8211; 1<b>9<\/b>7<b>9<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">STATO D\u2019ANIMO<\/p>\n<p>Contro una nuvola inciamp<b>\u00f2<\/b> il ci<b>e<\/b>lo,<\/p>\n<p>p<b>o<\/b>i cadde come la cupola di un t<b>e<\/b>mpio,<\/p>\n<p>strillando qualc<b>o<\/b>sa con rombo a<b>e<\/b>reo.<\/p>\n<p>E io vedo come,\u00a0 muta e irata,<\/p>\n<p>la pi<b>o<\/b>ggia notturna si inchina e inchi<b>o<\/b>da<\/p>\n<p>l\u2019orlo reciso di quella nuvola.<\/p>\n<p>E una gi<b>o<\/b>ia cel<b>e<\/b>ste ramifica in me<\/p>\n<p>la sua corona,\u00a0 pot<b>e<\/b>nte come una qu<b>e<\/b>rcia,<\/p>\n<p>perch\u00e9,\u00a0 come un minuto di pazzia,<\/p>\n<p>c<b>o<\/b>lto improvviso in un lungo giorno,<\/p>\n<p>io vivo da tutti non ascoltata,<\/p>\n<p>e il ci<b>e<\/b>lo intero vive in me.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\"><i>E<\/i>LIE WIESEL<\/p>\n<p align=\"center\">LA N<b>O<\/b>TTE<\/p>\n<p align=\"center\">(<i>La nuit<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b>5<b>8<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\"><i>UN CONC<b>E<\/b>RTO PER I M<b>O<\/b>RTI<\/i><\/p>\n<p>(\u2026)\u00a0\u00a0 sentii il su<b>o<\/b>no di un violino.\u00a0 Il su<b>o<\/b>no di un violino nell\u2019oscura baracca dove i m<b>o<\/b>rti si ammucchiavano sui vivi.\u00a0 Chi <b>e<\/b>ra quel pazzo che suonava il violino qui,\u00a0 sull\u2019orlo della pr<b>o<\/b>pria tomba?\u00a0 O <b>e<\/b>ra solo un\u2019allucinazione?<\/p>\n<p>Doveva <b>e<\/b>ssere Juliek.<\/p>\n<p>Suonava un frammento di conc<b>e<\/b>rto di Beeth<i>o<\/i>ven.\u00a0 Non avevo mai ascoltato su<b>o<\/b>ni cos\u00ec puri.\u00a0 In un tale sil<b>e<\/b>nzio.<\/p>\n<p>Com\u2019<b>e<\/b>ra riuscito a svincolarsi,\u00a0 a estrarsi di sotto al mio c<b>o<\/b>rpo s<b>e<\/b>nza che io lo sentissi?<\/p>\n<p>L\u2019oscurit\u00e0 <b>e<\/b>ra totale.\u00a0 Sentivo soltanto quel violino ed <b>e<\/b>ra come se l\u2019anima di Juliek gli servisse da archetto.\u00a0 Suonava la sua vita.\u00a0 Tutta la sua vita scivolava sulle c<b>o<\/b>rde.\u00a0 Le sue speranze perdute,\u00a0 il suo passato bruciato,\u00a0 il suo avvenire sp<b>e<\/b>nto.\u00a0 Suonava quello che non avr<b>e<\/b>bbe mai pi\u00f9 suonato.<\/p>\n<p>Non potr<b>\u00f2<\/b> mai scordare Juliek.\u00a0 Come potr<b>e<\/b>i scordare quel conc<b>e<\/b>rto dato per un pubblico di agonizzanti,\u00a0 e di m<b>o<\/b>rti!\u00a0 Ancora <b>o<\/b>ggi,\u00a0 quando s<b>e<\/b>nto suonare Beeth<i>o<\/i>ven,\u00a0 i mi<b>e<\/b>i <b>o<\/b>cchi si chiudono e,\u00a0 dall\u2019oscurit\u00e0,\u00a0 sorge il volto pallido e triste del mio compagno polacco che dava l\u2019addio col suo violino a un udit<strong>o<\/strong>rio di moribondi.<\/p>\n<p>Non s<b>o<\/b> per quanto suon<b>\u00f2<\/b>.\u00a0\u00a0 Il sonno mi vinse,\u00a0 e quando mi svegliai,\u00a0 sul fare del giorno,\u00a0 vidi Juliek di fronte a me ripiegato su se stesso,\u00a0 m<b>o<\/b>rto.\u00a0\u00a0 Accanto a lui giaceva il violino,\u00a0 pestato,\u00a0 schiacciato,\u00a0 piccolo cadavere ins<b>o<\/b>lito e sconvolg<b>e<\/b>nte.<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">BLAGA DIMITR<i>O<\/i>VA<\/p>\n<p align=\"center\">FINO A QUANDO STARAI IN PI<b>E<\/b>DI<\/p>\n<p align=\"center\">(1<b>9<\/b>94)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non scordarti di gioire!<\/p>\n<p>Gli alberi saggi sussurrano<\/p>\n<p>e con le gin<b>o<\/b>cchia falciate<\/p>\n<p>con fragore cadono sotto la scure.<\/p>\n<p>Non scordarti di gioire!<\/p>\n<p>Fino a quando starai in pi<b>e<\/b>di<\/p>\n<p>fino a quando andrai incontro al v<b>e<\/b>nto<\/p>\n<p>fino a quando respirerai l\u2019altezza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fino a quando la scure rester\u00e0 assopita.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da\u00a0 SULL\u2019ORLO\u00a0 (1<b>9<\/b>9<b>6<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">WISLAWA SZYMB<i>O<\/i>RSKA<\/p>\n<p align=\"center\">PROSPETTIVA<\/p>\n<p>Si sono incrociati come estranei,<\/p>\n<p>s<b>e<\/b>nza un g<b>e<\/b>sto o una par<b>o<\/b>la,<\/p>\n<p>l<b>e<\/b>i diretta al neg<b>o<\/b>zio,<\/p>\n<p>lui alla sua auto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Forse smarriti<\/p>\n<p>o distratti<\/p>\n<p>o imm<b>e<\/b>mori<\/p>\n<p>di <b>e<\/b>ssersi,\u00a0 per un br<b>e<\/b>ve attimo,<\/p>\n<p>amati per s<b>e<\/b>mpre.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D&#8217;altronde nessuna garanzia<\/p>\n<p>che fossero loro.<\/p>\n<p>S\u00ec,\u00a0 forse,\u00a0 da lontano,<\/p>\n<p>ma da vicino ni<b>e<\/b>nte affatto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Li h<b>o<\/b> visti dalla fin<b>e<\/b>stra<\/p>\n<p>e chi guarda dall&#8217;alto<\/p>\n<p>sbaglia pi\u00f9 facilmente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L<b>e<\/b>i <b>\u00e8<\/b> sparita di<b>e<\/b>tro la p<b>o<\/b>rta a vetri,<\/p>\n<p>lui si <b>\u00e8<\/b> messo al volante<\/p>\n<p>ed <b>\u00e8<\/b> partito in fretta.<\/p>\n<p>Cio<b>\u00e8<\/b>,\u00a0 come se nulla fosse accaduto,<\/p>\n<p>anche se <b>\u00e8<\/b> accaduto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E io,\u00a0 solo per un istante<\/p>\n<p>c<b>e<\/b>rta di quel che h<b>o<\/b> visto,<\/p>\n<p>cerco di persuad\u00e9re Voi,\u00a0 lettori,<\/p>\n<p>con br<b>e<\/b>vi v<b>e<\/b>rsi occasionali<\/p>\n<p>quanto triste <b>\u00e8<\/b> stato.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da\u00a0 DUE PUNTI<\/p>\n<p align=\"center\">.<\/p>\n<p align=\"center\">FRANZ KAFKA<\/p>\n<p align=\"center\"><i>UN M<b>E<\/b>DICO DI CAMPAGNA<\/i><\/p>\n<p align=\"center\"><i>Racconti Br<b>e<\/b>vi<\/i><\/p>\n<p align=\"center\">(<i>Ein Landartz<\/i>\u00a0\u00a0 1<b>9<\/b><b>19<\/b>)<\/p>\n<p align=\"center\">IL PENSI<b>E<\/b>RO DEL PADRE DI FAMIGLIA<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 Dicono alcuni che la par<b>o<\/b>la &#8220;Odrad<i>e<\/i>k&#8221; \u00a0derivi dallo slavo e su tale fondamento cercano di spiegare la sua formazione.\u00a0 Altri sono d&#8217;avviso che derivi dal tedesco,\u00a0 pur riconosc<b>e<\/b>ndo un influsso slavo.\u00a0 L&#8217;incertezza delle due interpretazioni lascia a bu<b>o<\/b>n diritto inferire che nessuna delle due risponde al vero,\u00a0 e neppure cons<b>e<\/b>nte di trovare un s<b>e<\/b>nso alla par<b>o<\/b>la.<\/p>\n<p>Nessuno,\u00a0 <b>\u00e8<\/b> naturale,\u00a0 s&#8217;occuper<b>e<\/b>bbe di tali indagini,\u00a0 se non esistesse realmente un <b>e<\/b>ssere che si chiama Odrad<i>e<\/i>k.\u00a0 A tutta prima esso si pres<b>e<\/b>nta come un rocchetto piatto,\u00a0 a forma di stella,\u00a0 e sembra avere intorno del filo;\u00a0 ma pu<b>\u00f2<\/b> trattarsi solo di p<b>e<\/b>zzi di filo div<b>e<\/b>rsi per qualit\u00e0 e colore,\u00a0 consunti,\u00a0 v<b>e<\/b>cchi,\u00a0 annodati e ingarbugliati.\u00a0 Tuttavia non si tratta d&#8217;un semplice rocchetto:\u00a0 dal c<b>e<\/b>ntro della stella sp<b>o<\/b>rge un minuscolo p<b>e<\/b>rno inclinato e su questo p<b>e<\/b>rno se ne dispone un secondo ad angolo r<b>e<\/b>tto.\u00a0 Grazie a quest&#8217;ultimo elemento e a una punta della stella,\u00a0 il tutto pu<b>\u00f2<\/b> stare dritto come su due gambe.<\/p>\n<p>Si sar<b>e<\/b>bbe tentati di credere che l&#8217;insi<b>e<\/b>me <b>e<\/b>bbe un t<b>e<\/b>mpo una forma razionale e che ora s&#8217;<b>\u00e8<\/b> rotto.\u00a0 Ma la c<b>o<\/b>sa non sembra probabile,\u00a0 non esistono indizi a ripr<b>o<\/b>va,\u00a0 non si vedono giunte o rotture capaci di giustificare l&#8217;ip<b>o<\/b>tesi:\u00a0 l&#8217;insi<b>e<\/b>me sembra privo di s<b>e<\/b>nso ma,\u00a0 nel suo g<b>e<\/b>nere,\u00a0 compl<b>e<\/b>to.\u00a0 Di pi\u00f9,\u00a0 del r<b>e<\/b>sto,\u00a0 <b>\u00e8<\/b> impossibile dire,\u00a0 perch\u00e9 Odrad<i>e<\/i>k <b>\u00e8<\/b> straordinariamente m<b>o<\/b>bile e impossibile da agguantare.<\/p>\n<p>Pu<b>\u00f2<\/b> stare,\u00a0 a seconda dei casi,\u00a0 in soffitta,\u00a0 per le scale,\u00a0 nei corridoi,\u00a0 nell&#8217;andito.\u00a0 A v<b>o<\/b>lte si r<b>e<\/b>nde invisibile per mesi,\u00a0 forse <b>\u00e8<\/b> passato in altre case;\u00a0 ma invariabilmente torna da noi.\u00a0 Spesso,\u00a0 quando ci si fa sull&#8217;uscio e lo si vede,\u00a0 in basso,\u00a0 appoggiato alla ringhi<b>e<\/b>ra della scala,\u00a0 vi<b>e<\/b>ne v<b>o<\/b>glia di riv<b>o<\/b>lgergli la par<b>o<\/b>la.\u00a0 Non gli si fanno,\u00a0 si capisce,\u00a0 domande difficili,\u00a0 lo si tratta,\u00a0 a motivo della sua piccolezza,\u00a0 come un bambino.\u00a0 &#8220;Come ti chiami?&#8221; gli si chi<b>e<\/b>de.\u00a0 &#8220;Odrad<i>e<\/i>k,&#8221;\u00a0 dice lui.\u00a0 &#8220;E dove abiti?&#8221;\u00a0 &#8220;S<b>e<\/b>nza fissa dim<b>o<\/b>ra,&#8221;\u00a0 dice rid<b>e<\/b>ndo;\u00a0 ma <b>\u00e8<\/b> come una risata emessa s<b>e<\/b>nza polmoni,\u00a0 come,\u00a0 a un dipr<b>e<\/b>sso,\u00a0 il fruscio di f<b>o<\/b>glie secche.\u00a0 Con ci<b>\u00f2<\/b> la conversazione,\u00a0 il pi\u00f9 delle v<b>o<\/b>lte,\u00a0 <b>\u00e8<\/b> finita.\u00a0 Non s<b>e<\/b>mpre uno pu<b>\u00f2<\/b> ottenere risposta:\u00a0 quello,\u00a0 spesso,\u00a0 rimane muto,\u00a0 come il legno di cui sembra fatto.<\/p>\n<p>Invano mi domando c<b>o<\/b>sa sar\u00e0 di lui.\u00a0 Pu<b>\u00f2<\/b> morire?\u00a0 Tutto quello che mu<b>o<\/b>re ha avuto uno sc<b>o<\/b>po,\u00a0 un&#8217;attivit\u00e0 che l&#8217;hanno logorato;\u00a0 ma non <b>\u00e8<\/b> il caso di Odrad<i>e<\/i>k.\u00a0 O non dovr\u00e0,\u00a0 per caso,\u00a0 un giorno rotolare ancora dalla scala,\u00a0 davanti ai pi<b>e<\/b>di dei mi<b>e<\/b>i figli e dei figli dei mi<b>e<\/b>i figli,\u00a0 trascinando un pezzetto di filo?\u00a0 <b>\u00c8<\/b> evid<b>e<\/b>nte che non nu<b>o<\/b>ce a nessuno:\u00a0 eppure quasi mi fa male l&#8217;id<b>e<\/b>a che mi d<b>e<\/b>bba sopravvivere.<\/p>\n<p align=\"center\">\u00a0.<\/p>\n<p align=\"center\">JAROSLAV SEIFERT<\/p>\n<p align=\"center\">H<b>O<\/b> VEDUTO UNA SOLA V<b>O<\/b>LTA<\/p>\n<p>H<b>o<\/b> veduto una sola v<b>o<\/b>lta<\/p>\n<p>un sole cos\u00ec insanguinato.<\/p>\n<p>E p<b>o<\/b>i mai pi\u00f9.<\/p>\n<p>Scendeva fun<b>e<\/b>sto sull&#8217;orizzonte<\/p>\n<p>e sembrava<\/p>\n<p>che qualcuno avesse sfondato la p<b>o<\/b>rta dell&#8217;inf<b>e<\/b>rno.<\/p>\n<p>H<b>o<\/b> domandato alla sp<b>e<\/b>cola<\/p>\n<p>e ora s<b>o<\/b> il perch\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&#8217;inf<b>e<\/b>rno lo conosciamo,\u00a0 <b>\u00e8<\/b> dappertutto<\/p>\n<p>e cammina su due gambe.<\/p>\n<p>Ma il paradiso?<\/p>\n<p>Pu<b>\u00f2<\/b> darsi che il paradiso non sia null&#8217;altro<\/p>\n<p>che un sorriso<\/p>\n<p>atteso per lungo t<b>e<\/b>mpo,<\/p>\n<p>e labbra<\/p>\n<p>che bisbigliano il n<b>o<\/b>stro nome.<\/p>\n<p>E p<b>o<\/b>i quel br<b>e<\/b>ve vertiginoso momento<\/p>\n<p>quando ci <b>\u00e8<\/b> conc<b>e<\/b>sso di dimenticare velocemente<\/p>\n<p>quell&#8217;inf<b>e<\/b>rno.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da\u00a0 LA COLATA DELLE CAMPANE\u00a0 (1<b>9<\/b>6<b>7<\/b>)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>23 Ottobre 2013<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LETTURE DA AUTORI DELL\u2019EUROPA DELL\u2019EST (Scelte da Ezio Beccaria) Il primo segnale dell\u2019inizio della comprensione si manifesta con il desiderio di morire. \u00a0Franz Kafka (Praga 1883 &#8211; 1924) \u00a0. JAROSLAV SEIFERT (Praga 1901 &#8211; 1986) ALLORA MI PREPARAVO ALLA VITA Allora mi preparavo alla vita e puntavo l\u00e0 dove il mondo \u00e8 pi\u00f9 denso. Sule &hellip;<br \/><a href=\"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/?p=1037\" class=\"more-link pen_button pen_element_default pen_icon_ellipsis\">Leggi tutto <\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18,15],"tags":[],"class_list":["post-1037","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblioteca","category-teatro-instabile-delle-gambe-sotto-il-tavolo-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1037","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1037"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1037\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3133,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1037\/revisions\/3133"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1037"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1037"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/teatroinstabiledellegambesottoiltavolo.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1037"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}